授受動詞:あげる・くれる・もらう
📚 認真學日語 | 上一課:可能形:飲める・食べられる
呢一課係 N4 出名易撈亂嘅位——「畀嘢」有兩個講法:あげる 同 くれる。中文一個「畀」字,日文要睇禮物向邊個方向行。加上「收嘢」嘅 もらう,就成套授受動詞。唔使死記,睇方向就分到。
本節學習目標
讀完呢一課,你會做到:
- 分清
あげる(我畀人)同くれる(人畀我) - 用
もらう講「我收到」 - 揀啱助詞(畀嘢用に標對方)
- 一句直接答案:あげる=我畀人(離開我)、くれる=人畀我(向住我)、もらう=我收到(焦點喺我)。
暖身/複習
呢課同動詞變化無關,係「揀邊個動詞」嘅問題。關鍵一句:禮物離開我用 あげる、走向我用 くれる、我收到用 もらう。睇返開頭張方向圖,成套一目了然。
新單詞表
| 日文 | 假名 | 羅馬拼音 | 中文意思 | 方向 |
|---|---|---|---|---|
| あげる | — | ageru | (我/人)畀(第三者) | 離開說話人 |
| くれる | — | kureru | (人)畀我(方) | 走向說話人 |
| もらう | — | morau | (我)收到 | 焦點喺收嘢嗰個 |
| プレゼント | — | purezento | 禮物 | — |
| 友達 | ともだち | tomodachi | 朋友 | — |
| 母 | はは | haha | 媽媽 | — |
文法重點
① あげる=我畀人(禮物離開我)
畀嘢嗰個 は/が、收嘢嗰個 に,動詞 あげる:
私は 友達に プレゼントを あげます。
watashi wa tomodachi ni purezento o agemasu.
我送禮物畀朋友。
⚠️ あげる 亦可用喺「第三者畀第三者」(佢送畀佢),總之唔係走向我就用 あげる。
② くれる=人畀我(禮物走向我)
畀嘢嗰個 は/が、收嘢嗰個(我方)に,動詞 くれる:
友達が 私に プレゼントを くれました。
tomodachi ga watashi ni purezento o kuremashita.
朋友送咗禮物畀我。
💡 最緊要記:同樣係「朋友畀禮物」,如果係畀我,一定用 くれる,唔可以用 あげる。呢個就係全課核心。
③ もらう=我收到(焦點喺收嘢嗰個)
收嘢嗰個 は/が、畀嘢嗰個 に/から,動詞 もらう:
私は 友達に(=から) プレゼントを もらいました。
watashi wa tomodachi ni purezento o moraimashita.
我收到朋友嘅禮物。
「友達がくれた」同「友達にもらった」講緊同一件事,只係焦點唔同:くれる 焦點喺畀嘢嘅人,もらう 焦點喺收嘢嘅我。
常用句型/表現
句型一:(我)は(人)に〜をあげる > 私は 母に 花を あげます。(我送花畀媽媽)
句型二:(人)は/が(我)に〜をくれる > 店長が 私に お土産を くれました。(店長送手信畀我)
句型三:(我)は(人)に〜をもらう > 私は 先輩に 教科書を もらいました。(我收到前輩嘅教科書)
實際應用:送禮、收禮、職場人情日日用
日本重視人情往來,呢組動詞喺送禮收禮、職場相處必用:
バイト先の 店長に、手作りの お菓子を もらいました。
baitosaki no tenchō ni, tezukuri no okashi o moraimashita.
收到打工店長親手整嘅點心。
私は 同僚に お土産を あげました。
watashi wa dōryō ni omiyage o agemashita.
我送手信畀同事。
友達が 引っ越しを 手伝って くれました。
tomodachi ga hikkoshi o tetsudatte kuremashita.
朋友幫我搬屋。(〜てくれる=為我做,下面 FAQ 有講)
練習題
A. 揀 あげる/くれる/もらう
- 我送禮物畀朋友 → 私は友達にプレゼントを( )。
- 朋友送禮物畀我 → 友達が私にプレゼントを( )。
- 我收到朋友嘅禮物 → 私は友達にプレゼントを( )。
B. 填助詞
- 店長( )私( )お土産をくれました。
C. 翻譯
- 我送花畀媽媽。
詳解
- あげます(我畀人)。
- くれました(人畀我,唔可以用あげる)。
- もらいました(我收到)。
- 店長が 私に(畀嘢嗰個が、收嘢嗰個に)。
- 私は 母に 花を あげます。
發音/聽力提示
- 聽力最緊要捉句尾動詞:あげる/くれる/もらう 決定咗成句嘅方向,聽錯一個意思就反轉。
- くれる 過去式 くれた/くれました 係高頻,「有人為我做咗嘢」多數帶呢個字。
本節總結卡
📌 授受動詞(存圖複習)
① あげる=我畀人(離開我):私は〜にあげる
② くれる=人畀我(向住我):〜が私にくれる
③ もらう=我收到:私は〜にもらう
④ 死穴:畀「我」一定用 くれる,唔用 あげる
⑤ くれる焦點喺畀嘅人、もらう焦點喺收嘅我
常見問題 FAQ
Q:點解「朋友畀我」唔可以用 あげる? A:因為 あげる 嘅視角係「離開說話人(我)」。禮物走向我,就要用「向住我」嘅 くれる。日語好講究「站喺邊個角度睇」,呢個內外/方向感之後學敬語會再遇到。
Q:〜てあげる/〜てくれる/〜てもらう 又係咩?
A:把授受動詞接喺て形後面,就變成「為某人做某事」:手伝ってくれる=(人)幫我、教えてあげる=我教(人)。方向邏輯同送禮一樣。呢個係好實用嘅延伸,掌握咗今課方向感,就好易上手。
延伸學習
- 上一課:可能形:飲める・食べられる
- 下一課:條件形四連發:と・ば・たら・なら
- 敬語入門(授受升級):敬語入門
- 想有老師幫你操 N4 句型?蜜柑留學短期留學課程免費諮詢。
⚠️ 資料時效提示:文法內容穩定,本文可長期參考。(本文更新於 2026 年 7 月)
