購物・點餐・問路實用句
📚 認真學日語 | 上一課:自我介紹與日常寒暄
呢一課係一份「出街生存包」。買嘢、餐廳點餐、問路——落地頭幾日日日都要用。好處係:呢啲句全部用返你學過嘅文法(〜をください、〜はどこですか、て形),今課幫你把佢哋整理成即用嘅實戰句。
本節學習目標
讀完呢一課,你會做到:
- 購物埋單:問價、要袋、用卡
- 餐廳點餐:睇餐牌、下單、埋單
- 問路:問「喺邊」、聽得明方向詞(直行/左/右)
- 一句直接答案:買嘢用「〜をください/いくらですか」,點餐用「〜をお願いします」,問路用「〜はどこですか」+方向詞(まっすぐ/右/左)。
暖身/複習
呢課係之前文法嘅實戰應用:これ(L05)、を(L09)、〜てください(L12)。唔使學新規則,focus 喺「邊個場景講邊句」。
新單詞表
| 日文 | 假名 | 羅馬拼音 | 中文意思 | 場景 |
|---|---|---|---|---|
| いくら | — | ikura | 幾多錢 | 購物 |
| 袋 | ふくろ | fukuro | 袋 | 購物 |
| メニュー | — | menyū | 餐牌 | 點餐 |
| お会計 | おかいけい | okaikei | 埋單 | 點餐 |
| おすすめ | — | osusume | 推介 | 點餐 |
| まっすぐ | — | massugu | 直行 | 問路 |
| 右 | みぎ | migi | 右 | 問路 |
| 左 | ひだり | hidari | 左 | 問路 |
文法重點
① 購物:問價、埋單
これは いくらですか。(呢個幾錢?)
kore wa ikura desu ka.
カードで払えますか。(可以碌卡嗎?)
kādo de haraemasu ka.
袋をください。(唔該畀個袋)
fukuro o kudasai.
② 點餐:下單、埋單
メニューをお願いします。(唔該畀餐牌)
menyū o onegai shimasu.
おすすめは何ですか。(有咩推介?)
osusume wa nan desu ka.
(指餐牌)これをお願いします。(要呢個)
kore o onegai shimasu.
お会計、お願いします。(唔該埋單)
okaikei, onegai shimasu.
③ 問路:問位置+聽方向
問路第一句永遠係「すみません」(唔好意思),再問「〜はどこですか」:
すみません、駅はどこですか。(唔好意思,車站喺邊?)
sumimasen, eki wa doko desu ka.
聽答案要識方向詞:
まっすぐ行って、右に曲がってください。(直行,然後向右轉)
massugu itte, migi ni magatte kudasai.
💡 提示:聽唔明可以講「もう一度お願いします」(唔該再講一次),或者「ゆっくりお願いします」(唔該慢啲)。
常用句型/表現
句型一:〜をください/お願いします(我要〜) > 水をください。(唔該畀杯水)
句型二:〜はどこですか(〜喺邊?) > トイレはどこですか。(廁所喺邊?)
句型三:〜に曲がってください(向〜轉) > 左に曲がってください。(請向左轉)
實際應用:藥妝、拉麵店、車站即用
(藥妝店)これ、免税になりますか。
kore, menzei ni narimasu ka.
呢個可以免稅嗎?
(拉麵店,食券機)すみません、使い方を教えてください。
sumimasen, tsukaikata o oshiete kudasai.
唔好意思,請教我點用(食券機)。
(車站)新宿駅はどこですか。
shinjuku eki wa doko desu ka.
新宿站喺邊?
練習題
A. 揀啱句
- 想問價錢,應該講:(a)いくらですか (b)どこですか
- 想要餐牌,應該講:(a)メニューをお願いします (b)おすすめは何ですか
B. 填方向詞
- 直行=____
- 「向右轉」=右に____ください。
C. 翻譯
- 唔好意思,廁所喺邊?
詳解
- (a) いくらですか。
- (a) メニューをお願いします((b) 係問推介)。
- まっすぐ。
- 右に曲がってください。
- すみません、トイレはどこですか。
發音/聽力提示
- 問路答案通常講得快,重點捉 方向詞(まっすぐ/みぎ/ひだり)同 曲がって(轉)。
いくら之後對方會報數字——數字聽力唔穩就補 數字、價錢、時間聽力特訓。
本節總結卡
📌 出街三場景(存圖複習)
① 購物:いくらですか/袋をください/カードで払えますか
② 點餐:メニューをお願いします/これをお願いします/お会計お願いします
③ 問路:すみません、〜はどこですか
④ 方向:まっすぐ(直)・右(みぎ)・左(ひだり)・曲がってください(轉)
常見問題 FAQ
Q:「ください」同「お願いします」有咩分別?
A:兩個都係「唔該畀我/拜託」。〜をください 較直接(畀我〜);〜をお願いします 較客氣柔和,餐廳、櫃枱場合更常用。兩個都啱,想禮貌啲就用 お願いします。
Q:日本啲人講方向好快,跟唔到點算? A:唔使慌,記住兩招——先講「ゆっくりお願いします(慢啲)」,再捉關鍵字(右/左/まっすぐ)。真係唔得,好多店員/路人會直接用手指方向。
延伸學習
- 上一課:自我介紹與日常寒暄
- 下一課:N5 模擬試題與應試技巧
- 數字聽力補強:日語數字、價錢、時間聽力特訓
- 想有老師陪你練實境會話?蜜柑留學短期留學課程免費諮詢。
⚠️ 資料時效提示:實用會話用語穩定,本文可長期參考;免稅制度以官方為準。(本文更新於 2026 年 7 月)
延伸閱讀
濁音・半濁音・拗音・長音・促音一次搞懂
學完五十音,仲有五組「變化音」先算讀得準:濁音、半濁音、拗音、長音、促音。呢篇用香港人聽得明嘅方式一次過拆解,附發音對照+練習題,讀完即刻讀啱がっこう同ラーメン。
日本藥妝店掃貨日語:成分・功效・免稅一次識
去日本藥妝店唔識日文都掃到貨?一篇教你睇成分、問功效、講免稅,連2026年11月起嘅退稅新制都幫你講清楚,附情境對話同實戰練習,即學即用!
N5 自學盲點:最易學漏/學錯嘅位
自學冇老師幫你捉錯,好多 N5 位會不知不覺學歪。呢篇整理 N5 最常見嘅知識盲點(は讀wa、な形陷阱…)同方法盲點(只讀不練),附自檢清單,過 N5 前查一次。
