日本工作假期協會 Working Holiday Japan

搜尋文章

輸入關鍵字搜尋全站文章

日語教學#輕鬆學日語#SNS流行語

2026 年日本年輕人流行語(上半年新詞)

2026-07-10

2026 年日本年輕人流行語(上半年新詞)

水彩風插圖:手機SNS動態牆彈出流行語泡泡

打開日本朋友嘅 IG story 或者 X(Twitter),成篇「てぇてぇ」「わかりみ」「滅」——課本一個都冇教,睇到一頭霧水?簡單講:2026 年上半年日本後生仔嘅流行語,核心係「感情太滿,用短又可愛嘅字去爆發」。呢篇幫你解碼 7 個最新詞,睇完即刻跟得上。

情境對話:睇完演唱會嘅 IG 私訊

⚠️ 呢啲全部係超級口語,以下對話係朋友之間先啱用。
  1. 昨日のライブ、まじでてぇてぇだった…
  2. (Kinō no raibu, maji de teetee datta…)
  3. 琴日場 live,真係太美好太珍貴喇……
  1. わかる、わかりみが深い。ボーカルまじメロいよね
  2. (Wakaru, wakarimi ga fukai. Bōkaru maji meroi yo ne)
  3. 明,超級明。主唱真係靚到我溶埋。
  1. あの新曲、聴いた瞬間ギュンってした
  2. (Ano shinkyoku, kiita shunkan gyun-tte shita)
  3. 嗰首新歌,一聽落心口即刻「揪」一揪。
  1. それな!もう好きすぎて滅なんだけど
  2. (Sore na! Mō suki sugite metsu nanda kedo)
  3. 就係囉!鍾意到我快要「滅亡」呀。
  1. 逆にあの前座はちょっとシャバかった…
  2. (Gyaku ni ano zenza wa chotto shabakatta…)
  3. 相反,嗰隊暖場就有啲 hea、唔夠癮……

重點單詞:7 個 2026 上半年新詞

漢字/假名羅馬拼音中文意思使用場合小提示
てぇてぇteetee太尊貴、太美好(=尊い)追星、睇 CP、可愛嘅人事物
わかりみwakarimi深度共鳴、「太明白你」附和朋友,常講「わかりみが深い」
メロいmeroi心心眼、被靚樣/歌聲溶化戀愛、追星,形容心動對象
ギュンgyun心口被揪一下嘅心動悸動突然心動嗰一瞬間
滅(めつ)metsu鍾意到「快要滅亡」嘅誇張講法情緒爆棚,「好きすぎて滅」
うま確(うまかく)uma-kaku「うますぎ確定」=睇相都知一定好食貼美食相、餐廳評價
シャバいshabai冇癮、老套、唔夠掂吐槽,昭和不良詞復活變新義

文化冷知識:流行語有「保鮮期」

日本流行語新陳代謝極快,用錯反而會「一秒被認出係外國人」:

  • 「ぴえん」已經過氣:2020 年紅到爆嘅「ぴえん」(想喊喊嘅樣),到 2026 年已經俾人覺得有啲幼稚,識聽就好,唔好狂用。
  • 只限熟朋友:上面呢啲字全部係「タメ口」(普通形/casual 講法),對店長、前輩、唔熟嘅人一定要收埋,改用敬語,否則好失禮。
  • 「シャバい」轉咗性:呢個字本身係昭和不良(ヤンキー)用語,原意「弱、冇膽」,近年隨住「平成復古」潮流變成「冇癮、老套」——同一個字,唔同年代意思差好遠。

實戰小練習(附答案)

Q1(選擇) 朋友傳咗一張靚到爆嘅芝士蛋糕相,你想讚「呢個一定好食」,應該覆邊個?  A) シャバい  B) うま確  C) 滅

Q2(填空) 睇完演唱會感動到爆,想講「鍾意到快要滅亡」:  「もう好きすぎて__なんだけど」

Q3(角色扮演造句) 朋友 show 你偶像嘅美照,請用「てぇてぇ」同「メロい」各造一句短回覆。


答案: - Q1 → B)うま確。「うますぎ確定」嘅縮寫,睇相都知一定好食。(A シャバい=難食/冇癮,C 滅=感情太滿,都唔啱讚食物。) - Q2 → 滅(めつ)。「好きすぎて滅」係 2026 上半年爆紅嘅情緒句式。 - Q3 範例:「このビジュ、てぇてぇ…(呢個顏值太珍貴喇)」/「笑顔がメロい!(個笑容靚到我溶)」

一句話帶走(截圖分享用)

「わかりみが深い」 —— 最高級嘅共鳴,唔使多講,一句就夠。💧

常見問題 FAQ

Q:呢啲流行語同店長、日本前輩講得唔得? A:唔好。全部都係超口語嘅「タメ口」,對上司、前輩、客人會顯得好冇禮貌。職場要用敬語,流行語留返俾朋友。

Q:「ぴえん」而家仲潮唔潮? A:2020 年好紅,但到 2026 年已經偏「幼稚」,日本後生仔自己都少用喇。識聽得明就夠,唔使刻意講。

Q:學識流行語係咪就即刻識同日本人傾偈? A:流行語係「調味」,要有文法根基先夾得自然。建議由片假名規則普通形打好底,再撈流行語落去,唔會「講嚟怪怪哋」。

延伸閱讀


⚠️ 資料時效提示:網絡流行語更新極快,本文為 2026 年上半年常見用法,新梗以現場為準。唔明就直接問日本朋友「それどういう意味?」(嗰個咩意思?)——日本人好樂意教。(本文更新於 2026 年 7 月)
分享文章: