履歷書(指定格式)逐欄填寫教學
好多人以為履歷書就是求職 CV,隨手把 LinkedIn 版本印出來就交——這是錯的,而且會被視為文件不齊。
工作假期申請的「個人履歷」必須使用領事館指定格式的表格(在領事館網站下載),可以用日文、中文或英文填寫。格式固定、欄位固定,你要做的是把每一欄填得準確、企理,並且和理由書互相呼應。
開始前的三個心理準備
- 這不是求職,審查官不是 HR。他不會因為你職位高而加分,他在看的是:這個人的背景是否真實、和理由書講的故事是否一致。
- 無亮點不是問題,前後矛盾才是問題。學生哥、無業、頻繁轉工都不會扣分;學歷年份對不上、理由書講的技能履歷冇提,先至係地雷。
- 字體工整 = 誠意。手寫的話逐筆逐劃寫好;電腦填寫的話,注意欄位對齊。
逐欄填寫指南
個人資料欄
- 姓名:與護照完全一致——英文拼法照護照,一個字母都不要偏差
- 出生日期/年齡:填申請當日的實際年齡(須為 18–30 歲;點樣計睇尾班車攻略)
- 地址/聯絡方法:香港住址、常用電話、你會定期查看的電郵
學歷欄
- 由中學開始,由舊到新順序填寫
- 每一項寫齊「入學年月」和「畢業年月」——年月是審查核對重點,翻出畢業證書逐個核實,不要靠記憶
- 學校名稱寫全名(「聖X書院」不要寫成「聖X」)
- 大學/大專照列,主修一併寫上;未畢業的寫「在讀」或預計畢業年月
工作經驗欄
- 同樣由舊到新:「入職年月/離職年月/公司名/職位」
- 無工作經驗不用慌——應屆畢業生、學生如實留空或寫「學生」即可。工作假期審查的重心從來是理由書,不是你的職場履歷
- 兼職都可以寫,特別是與你理由書計劃相關的:做過餐飲、零售、日語補習,全部是「我到日本有能力打工幫補旅費」的佐證
資格/技能欄
這是履歷書唯一的「加分位」,有就盡量寫:
- 日語能力:JLPT 級別(JLPT 簡介)、日語學校修業證明。就算只是「自學中,現達五十音+基本會話」都值得寫——展示學習中的狀態
- 其他語言能力(英語資歷等)
- 與日本文化相關的技能:劍道、柔道、書道、茶道級別證明,甚至音樂、運動資歷——這些同時是理由書「與日本淵源」的實物證據
三大常見錯誤(每期都有人中)
錯誤一:用自己的求職 CV 代替指定格式
再講一次:必須用指定表格。你設計得再靚的 CV 都不合規格。
錯誤二:年月填錯或前後矛盾
中學 2016 年畢業、大學 2015 年入學——這種穿崩位審查官一眼看到。填完之後把所有年月排成一條時間線自查:有沒有重疊?有沒有無法解釋的空白期?(空白期本身沒問題,例如工作間隙、進修,但如果理由書有提及相關經歷,時間要對得上。)
錯誤三:與理由書內容脫節
理由書寫「我彈了十年結他,想去日本和樂隊交流」,履歷書的技能欄卻一片空白——兩份文件互相拆台。交表前把理由書和履歷書並排放:理由書提過的每一項技能和經歷,履歷書都應該找到對應。
學歷證明文件
履歷書之外,記得附上學歷證明(畢業證書影印本)。只有中文版本一般可接受;如果學校可以發出英文版本,附英文版更穩妥。
交表前自查清單
- [ ] 用了領事館指定格式(不是自製 CV)
- [ ] 姓名拼法與護照一致
- [ ] 學歷、工作年月排成時間線無矛盾
- [ ] 理由書提及的技能經歷,履歷書有對應
- [ ] 日語及文化相關資歷已盡列
- [ ] 已附學歷證明影印本
搞掂履歷書,下一步睇埋資產證明同埋簽證中心交表流程,文件關就完整了。
⚠️ 資料時效提示:指定表格的格式與下載連結會不時更新,本文內容有機會過時,請以日本駐香港總領事館網站的最新版本為準。(本文更新於 2026 年 7 月)
