---
title: 敬語入門：です・ます之後該學什麼
category: japanese
summary: 敬語唔係一種語言,係三種:丁寧語、尊敬語、謙譲語。用「電梯樓層」比喻一次搞懂結構,再教你打工最常用的敬語對照表。
tags: 日語教學, 敬語, 進階
publishedAt: 2026-07-06
author: 蜜柑留學
---

# 敬語入門：です・ます之後該學什麼

![手繪插圖:三層樓梯標示丁寧語、尊敬語、謙譲語,小人拾級而上](/images/articles/illustrations/keigo-intro.svg)

學識[です/ます](/article/n5-grammar-summary),你已經可以禮貌咁生存;但一入職場,你會聽到店長講「いらっしゃいます」、自己要講「伺います」——歡迎嚟到日語嘅大佬關卡:**敬語(けいご)**。

好消息:敬語系統其實好有邏輯,而且打工場景用嚟用去嗰十幾個。呢篇幫你起好個框架。

## 一個比喻:敬語係部電梯

想像你同對方企喺一部電梯:

- **丁寧語(ていねいご)**——大家企喺同一層,講嘢斯文:です/ます。你已經識!
- **尊敬語(そんけいご)**——**將對方升上高層**:講「對方嘅動作」時用,抬高佢
- **謙譲語(けんじょうご)**——**將自己降落低層**:講「自己嘅動作」時用,壓低自己

方向記住一句:**對方向上,自己向下,層差就係敬意。**

## 最常用動詞對照表(打工實用版)

| 普通形 | 尊敬語(對方做) | 謙譲語(自己做) |
| :--- | :--- | :--- |
| 行く/来る(去/嚟) | いらっしゃいます | 伺います(うかがいます)/参ります |
| いる(喺度) | いらっしゃいます | おります |
| 言う(講) | おっしゃいます | 申します(もうします) |
| 見る(睇) | ご覧になります | 拝見します(はいけんします) |
| 食べる(食) | 召し上がります(めしあがります) | いただきます |
| する(做) | なさいます | いたします |
| 知っている(知道) | ご存じです | 存じております |

**點記?**唔使一次背晒——每個星期消化一組,喺舖頭聽到前輩用,嗰組就自動長期記憶。

## 實戰拆解:三句打工金句

**①「こちらでお召し上がりですか?」(喺度食嗎?)**
→ 客人食 = 對方動作 = 尊敬語 召し上がる

**②「少々お待ちください。確認して参ります」(請稍等,我去確認)**
→ 自己去 = 謙譲語 参ります

**③「チャンと申します。香港から参りました」(我叫陳,由香港嚟)**
→ [面試自我介紹](/article/baito-interview-japanese)嘅升級版——申します+参りました,一開口店長就知你有料

## 新手三大坑

1. **雙重敬語**:「おっしゃられました」——おっしゃる 已經係敬語,唔使再加られる。敬語疊敬語係錯,唔係更有禮
2. **方向搞反**:同客人講「伺ってください」(✗)——伺う 係謙譲語,唔可以用喺對方身上
3. **對自己人抬高自己人**:同出面嘅人講自己店長,要用謙譲——「店長は**おりません**」而唔係「いらっしゃいません」。呢個「內外之分」係日本文化精髓,同[すみません 文化](/article/sumimasen-culture)一脈相承

## 學習路線建議

1. 而家:背熟[バイト敬語十句](/article/baito-keigo-10)(生存級,即用)
2. 三個月內:消化上面對照表(理解級)
3. 半年後:留意日本同事點同客人、上司、自己人切換講法(母語者級嘅入場券)

敬語唔係考試科目,係「察言觀色」嘅語言化——學佢嘅過程,你同時學緊日本社會點運作。

> 想有老師帶住操?蜜柑留學[短期留學](/study/short-term)課程免費諮詢,敬語同職場日語係重點科目。

---

> ⚠️ **資料時效提示**：語言規則穩定,本文可長期參考;各職場有自家慣用講法,以現場為準。*(本文更新於 2026 年 7 月)*
